centrum: home
skupina (prog. linie):

Jazykové aktivity, které se do TOTEMových novin nevešly

Language Games for the TOTEM Newspaper – German

In die Erzählung über die Begegnung mit einem Zauberer sind die ersten sechs Zeilen eines deutschen Volkslieds eingebaut worden. Schreibe die Wörter des Lieds in der richtigen Reihenfolge auf. Die Anzahl der Striche entspricht der jeweiligen Anzahl der Buchstaben.

„Hokuspokus!“, ruft am der geheimnisvolle Zauberer. Verblüfft Brunnen schaue ich auf den Tisch. Dort vor hat eben noch eine Ansichtskarte vom dem Kölner Dom gelegen. Jetzt ist der Tisch leer Tore. Alle da Zuschauer drängen sich um den Tisch. Die Karte steht ist einfach nicht mehr da! Das nächste Mal passe ich ein besser auf, denke ich. Jetzt Lindenbaum nimmt der Zauberer neun Spielkarten in die linke Hand und fährt ein paar Mal mit ich seiner rechten Hand darüber.   Er träumt murmelt wieder einen Zauberspruch. Ich schaue in ganz genau hin. Da –die Karten sind seinem plötzlich weg. Die Zuschauer staunen Schatten. „Die so Karten sind in Ihrem manchen Ärmel!“, ruft ein kleines Mädchen. Ja, denke ich, sie süßen können nur dort sein Traum. Doch der Zauberer rollt ich seine Ärmel schnitt zurück. Hier sind keine Spielkarten in. Die Zuschauer staunen. Plötzlich zeigt der seine Zauberer mit dem Zeigfinger auf mich und ruft: „He, du, gib mir meine Karten wieder! Sie sind in deiner rechten Jackentasche, da, wo du dein Handy hast.“ Erschrocken greife ich in die Rinde rechte Jackentasche. Wirklich, da sind die gesuchten Spielkarten! Ich kann es kaum glauben.  Ich so will sie dem Zauberer übergeben. Doch der greift nun in meine linke manches Jackentasche und zieht die Ansichtskarte vom Kölner Dom hervor.  Mir wird unheimlich. Ein so geschickter Mann könnte mir liebe auch leicht  mein Geld klauen. Während ich den Jahrmarkt verlasse, Wort taste ich immer wieder nach meinem Geldbeutel in der linken  Jackentasche.

  1. __ __ 2. __ __ __ __ __ __ __ 3. __ __ __  4. __ __ __  5. __ __ __ __
  2. __ __ 7. __ __ __ __ __ 8. __ __ __ 9. __ __ __ __ __ __ __ __ __ __
  3. __ __ __ 11. __ __ __ __ __ __ 12. __ __  13. __ __ __ __ __ __  14. __ __ __ __ __ __ __ __
  4. __ __ 16. __ __ __ __ __ __ __ 17. __ __ __ __ __18. __ __ __ __ __
  5. __ __ __ 20. __ __ __ __ __ __ __ 21. __ __  22.__ __ __ __ __  23. __ __ __ __ __
  6. __ __ 25. __ __ __ __ __ __ __ 26. __ __ __ __ __  27. __ __ __ __

Lösung:

Das Lied heiβt „Am Brunnen vor dem Tore“, wenn sie den Text nachgucken finden Sie leicht die Lösung.

EXPRESIONES ESPAÑOLAS

En la siguiente página tenéis las expresiones con las definiciones, por si os resulta difícil completarlo.

  1. Expresiones con animales. Completa estas expresiones con las siguientes palabras:

Lince, gallina, oveja, cabra, gato, rata, lobo, pez, burro, pavo.

  • Eres un           , no te atreves a hacerlo.
  • Solo piensa en salir y divertirse, está en la edad del                         .
  • No sé cómo has podido verlo, tienes una vista de               .
  • A veces me siento la             negra del grupo, siento que no sirvo para nada.
  • Estás como una , no sé cómo puedes hacer eso.
  • Mi mejor amigo es un , no viene al cine ni con la oferta, por no pagar 2 euros.
  • No veo tres en un , necesito mis gafas.
  • Lo siento, pero tu hermano te ha dado por liebre, en la tienda es más barato.
  • Mi madre tiene una memoria de , nunca se acuerda de lo que le digo.
  • El problem que tú tienes que nunca le ves las orejas al , y un día te va a pasar algo.
  1. Expresiones con comidas y bebidas. Completa estas expresiones con las siguientes palabras:

Pan, pimiento, leche, calabazas, melón, flan, tomate, bombón, tortilla, pera.

  • Le dije que me parecía muy guapa y se puso como un .
  • Siempre que discutimos y tiene la culpa le da la vuelta a la .
  • Ese reloj es del año de la , quizás deberías comprarte uno nuevo.
  • Le he dicho que estoy enamorado y me ha dicho que ella no, me ha dado
  • Él no me importa un , la que me importa eres tú.
  • Le gustas a todo el mundo, eres un .
  • Tengo el examen en 10 minutos, estoy temblando como un .
  • Me pone de mala que no confíes en tí misma.
  • Qué tontería acabas de decir, eres un .
  • El ejercicio de matemáticas es comido, lo puedo hacer en dos minutos.

DEFINICIONES DE LAS EXPRESIONES DE ANIMALES:

Tener vista de lince: tener muy buena vista.

Ser un gallina: ser un cobarde.

Ser la oveja negra: sentirse aparte, ser el que no tiene éxito.

Estar como una cabra: estar loco.

Dar gato por liebre: timar, engañar.

Ser un rata: ser un tacaño.

Verle las orejas al lobo: darse cuenta del peligro.

Tener memoria de pez: tener mala memoria.

No ver tres en un burro: tener muy mala vista.

Estar en la edad del pavo: estar en la adolescencia.

DEFINICIONES DE LAS EXPRESIONES DE COMIDAS Y BEBIDAS:

No importar un pimiento: ser irrelevante.

Ser pan comido: ser muz fácil.

Ponerse de mala leche: ponerse de mal humor.

Dar calabazas a alguien: rechazar a alguien.

Ser un melón: no ser muy listo.

Temblar como un flan: estar muy nervioso.

Ponerse como un tomate: ruborizarse, ponerse rojo por vergüenza.

Ser un bombón: ser muy atractivo.

Dar la vuelta a la tortilla: dar la vuelta a la situación.

Ser del año de la pera: ser muy antiguo.